Na Mantram No Yantram Tadapi Cha
Na Jane Stutimaho Na Chavhanam Dhyanam
Tadapi Cha Na Jane Stutikathah
Na Jane Mudraste Tadapi Cha Na Jane Vilapanam Param
Jane Matastvadanusaranam Kleshaharanam
Meaning : O Maa Durga! I don't know any prayer or any magical summons to invoke you. Neither I know any mantra and have no idea how to meditate on you. I don't know your story or glory as well. I neither know your various postures nor am I given to crying in distress. The only thing I know is that seeking shelter under your protection and following your command will definitely end all sufferings.
Vidheragyanen Dravinavirhenalasataya
Vidheyashakyatvattva Charanyorya Chyutirbhut
Tadetat Kshantavyam Janani Sakaloddharini
Shive Kuputro Jayet Kwachidapi Kumata Na Bhavti
Meaning : O Durga, assure salvation to all troubled, I don't know how to worship you. I don't have resources or temperament since I am nasty by nature. I don't have special knowledge to conduct your worship as well. In rendering service to you if, I have made any mistakes or errors, forgive me Mother because there could be a bad son but never a bad mother.
Prithivyam Putraste Janani Vahavaha
Santi Saralah Param Tesham Madhye
Viralataraloaham Tava Sutah
Santi Saralah Param Tesham Madhye
Viralataraloaham Tava Sutah
Madi Yoayam Tyagah Samuchitamidam No Taya
Shive Kuputro Kwachidapi Kumata Na Bhavati
Shive Kuputro Kwachidapi Kumata Na Bhavati
Meaning : O Maa Durga, this earth has many of your naïve sons, but I am the most fickle among them. There would be hardly any one like me. Yet, O Shive! Rejecting me like this is not proper in this world, as there could be a bad son but never a bad mother.
Jaganmatarmatastava Charanseva Na Rachita
Na Va Duttam Devi Dravinamapi Bhooyastava Maya
Na Va Duttam Devi Dravinamapi Bhooyastava Maya
Tathapi Tvam Sneham Mayi Nirupam Yatprakurushe
Kuputro Jayet Kwachidapi Kumata Na Bhavati
Kuputro Jayet Kwachidapi Kumata Na Bhavati
Meaning : O Mother of the World! I have never rendered any service to you. I never offered money to you. Yet, you bless me always for the reason that in this world there could be a bad son but never a bad mother.
Idani Chenmatastava Yadi Kripa Napi Bhavata
Niralambo Lambodar Janani Kam Yami Sharanam
Niralambo Lambodar Janani Kam Yami Sharanam
Meaning : O Parvati, mother of Lord Ganesha, I had been busy restlessly. But now, I have stopped worshipping other gods as I cannot worship them ritually. Therefore, I don't even expect any help from them. In such a condition I am absolutely helpless. From whom I seek shelter? I have no hope from any other god except you.
Shwapako Jalpako Bhavti Madhupako Magira
Niratanko Ranko Viharati Chiram Kotikanakaih
Niratanko Ranko Viharati Chiram Kotikanakaih
Tavaparne Karne Vishati Manvarne Phalamidam
Janah Ko Janeete Janani Japaneeyam Japvidhhau
Janah Ko Janeete Janani Japaneeyam Japvidhhau
Meaning : O Maa Aparna! One word of your holy prayer that falls in the ear of a foolish rascal is sufficient to make him utter sweet speech like an experienced scholar. With your blessing, a pauper then becomes rich owning millions of gold coins and enjoying life with all its joys till ripe old age. When listening to one word can work such wonders, who can presume the reward obtained by those, who continuously chant your name with full custom of worship.
Chitabhasmalepo Garalamashanam Dikpatdharo
Jatadhari Kanthe Bhujagapati Hari Paushupatih
Jatadhari Kanthe Bhujagapati Hari Paushupatih
Kapali Bhootesho Bhajati Jagdeeshai Ka Padavin
Bhavani Tvatpanigrahan Paripati Phal Midam
Bhavani Tvatpanigrahan Paripati Phal Midam
Meaning : O Durga Bhavani! The one, who keeps his body smeared with the ashes of the dead-bodies; who takes poison for food, who remains naked; who has matted hair on head and the serpent king Vasuki surrounding his neck; who has a cupal like container in his hands. If such a Bhootnath, Lord Shiva (Pashupati-Lord of Animals) is crowned with a title of Jagdeesh, then what is the reason behind it? How did he gain such importance? The clear evidence is your marriage with him.
Na Mokshasyakancha BhavavibhavavanchaCha Na Mey
Na Vigyanapeksha Shashimukh Sukheccha Na Punah
Na Vigyanapeksha Shashimukh Sukheccha Na Punah
Atastvan Sanyache Janani Jananam Yatu Mum Vai
Mridani Rudrani Shiv-Shiv Bhavaneeti Japatah
Mridani Rudrani Shiv-Shiv Bhavaneeti Japatah
Meaning : O Maa Durga, with face of moon's elegance, I don't crave for Salvation or for material possessions. I don't even hope to get any expertise in sciences. I don't long for pleasure as well. My only request to you is to permit me to pass my entire life chanting "Mridani Rudrani Shiva-Shiva Bhavani".
Naradhitasi Vidhina Vividhopachareh Kim
Rukshachintak Pareirna Kritam Vachobhib
Shayme Tvameva Yadi Kinchan Maiyyanathe
Dhatse Kripamuchitalam Param Tavaiva
Meaning : O Maa Shyama! I never worshipped you with complete rituals or lots of offerings. I was always occupied in harsh words, which crime did my speech not commit? Yet, if you care for this shelter less orphan on your own, this is eligible only for you. Only a kind hearted mother like you can give refuge to such a bad son, as I am.
Aapatsu Magnah Smaranam Tvadeeyam
Karomi Durge Karunarna Veshi
Naitaccha Thatvam Mum Methah
Kshudhartrisharta Jananim Smaranti
Karomi Durge Karunarna Veshi
Naitaccha Thatvam Mum Methah
Kshudhartrisharta Jananim Smaranti
Meaning : O Compassionate Goddess Durga! If I remember you after falling in trouble and not before, please do not treat me like a dishonest rogue for the reason that all children yell for mother when they are troubled.
Jagdamb Vichitramatra Kim Paripoorna
Karunaasti Chenmayi
Aparadha Parampara Param
Na Hi Mata Samupekshate Sutam
Karunaasti Chenmayi
Aparadha Parampara Param
Na Hi Mata Samupekshate Sutam
Meaning : O Mother of the World! If you still show your kindness towards me should not cause any surprise for the reason, if a son has bent on committing sin after sin, still his mother does not abandon him.
Matsamah Palaki Nasti Papaghni Twatsama Na Hi
Evam Gyatva Mahadevi Yatha Yogyam Tatha Kuru
Evam Gyatva Mahadevi Yatha Yogyam Tatha Kuru
Meaning : O Maa Durga! I am the greatest sinner and you are the greatest sin-destroyer. Considering this fact in mind, kindly do whatever you think proper.
No comments:
Post a Comment